Οι αετοί και οι πεταλούδες





H πρώτη μου Εγκυκλοπαίδεια για τις Επιστήμες. Larousse H ζωή και η Γη


Μετάφραση Εύη Γεροκώστα, Εκδόσεις Μεταίχμιο, 2005, σελ. 162


Ακόμη ένας τίτλος από τη γνωστή σειρά της Πρώτης Εγκυκλοπαίδειας Larousse για παιδιά των πρώτων τάξεων του δημοτικού. H ύλη οργανώνεται σε ενότητες γύρω από τις επιστήμες της ζωής και της γης. Σύντομα κείμενα επεξηγούν απλά τα φαινόμενα και απαντούν σε πιθανές ερωτήσεις. H εγκυκλοπαίδεια είναι πολλαπλών δραστηριοτήτων και προτείνει στα παιδιά εύκολα πειράματα και παιχνίδια παρατηρητικότητας για να κάνει πιο θελκτικό και πραγματικό τον κόσμο της επιστήμης.


Philippe Simon, Marie-Laure Bouet – Εικόνες από τον κόσμο της γεύσης


Εικονογράφηση Colette Hus-David – Isabella Rognoni, Μετάφραση Τατιάνα Γαλάτουλα, Εκδόσεις Modern Times, 2005, σελ. 127


Ενα χαριτωμένο βιβλίο γνώσεων για παιδιά των πρώτων τάξεων του δημοτικού, το οποίο στοχεύει στην ενημέρωση γύρω από τα θέματα της σωστής διατροφής. Το βιβλίο περιλαμβάνει τρεις μεγάλες ενότητες: την ιστορία των τροφών και της παρασκευής τους από την προϊστορία ως τις μέρες μας, τις βασικές κατηγορίες τροφίμων στον δυτικό κόσμο και αλλού, και τη σημασία της τροφής για τον ανθρώπινο οργανισμό. Πολύ κατατοπιστικό και ευχάριστο στο διάβασμα.


Το δώρο της φιλίας


Εικονογράφηση Jane Dyer, Διασκευή Σοφία Δάρτζαλη, Εκδόσεις Λιβάνη, 2005, σελ. 36


Δύο πλάσματα από διαφορετικούς κόσμους μπορούν, με την αγάπη του ενός προς τον άλλο, να διατηρήσουν κάτι πολύ πολύτιμο και μαγικό όπως η φιλία. Γιατί ούτε το νεραϊδόπαιδο μπορούσε να ζήσει στον κόσμο των ανθρώπων ούτε το κορίτσι μαζί με τις νεράιδες και τα ξωτικά… Ενα ευαίσθητο και εξαιρετικά εικονογραφημένο παραμύθι που μαθαίνει στους μικρούς αναγνώστες πως οι διαφορές δεν έχουν σημασία όταν αγαπάς.


Γ. Χοφ-Ντελφίν – To λεύκωμα της Sarah Kay


Εικονογράφηση της ιδίας, Μετάφραση Αγγέλα Σωτηρίου, Ευδοξία Μπινοπούλου, Εκδόσεις Ψυχογιός, 2005, σελ. 224


H διασημότατη Sarah Kay το ‘σκασε από τα μολύβια, τις κασετίνες, τα κουτάκια, τα τετράδια, τις χαλκομανίες, τα σερβίτσια του φαγητού κι έγινε… βιβλίο! Οχι όμως οποιοδήποτε βιβλίο! Εγινε βιβλίο σωστής ανατροφής και καλής συμπεριφοράς των μελλοντικών μαμάδων και κυριών του κόσμου. Αναφέρεται λεπτομερώς στα καθήκοντα της σωστής νοικοκυράς. Της μαθαίνει ότι πρέπει να φροντίζει το σπίτι και όλα τα σχετικά κάθε μέρα, ώστε η ζωή της οικογένειάς της να γίνεται πιο ευχάριστη.


Εύη Μαυροματίδου – Πόσο μ’ αρέσουν οι καραμελίτσες!


Εικονογράφηση Μαρκ Γουάινσταϊν, Εκδόσεις Κέδρος, 2005, σελ. 48


H Εύη Μαυροματίδου είναι, φαίνεται, πολύ καλοφαγού και σπέρνει ζιζάνια σε μικρούς επίδοξους μαγείρους! Υστερα από την επιτυχημένη έκδοση του Σοκολατένιου ημερολογίου της προπερασμένης χρονιάς, φέτος προτείνει στα παιδιά 19 λαχταριστές συνταγές ζαχαροπλαστικής. Με απλές και σαφείς οδηγίες και καθημερινά υλικά καλεί τα παιδιά να πειραματιστούν με την κουζίνα και να δημιουργήσουν. H εικονογράφηση του Μαρκ Γουάινσταϊν είναι πολύ κεφάτη και γουστόζικη.


Ελίζαμπεθ Λερντ – Ενα μικρό κομμάτι γης


Μετάφραση Μαρίνα Τουλγαρίδου, Εκδόσεις Ερευνητές, 2005, σελ. 258


Ο Καρίμ από τη Ραμάλα θέλει να γίνει ποδοσφαιριστής και ψάχνει να βρει με τους φίλους του μια αλάνα για να παίζει μπάλα. Οι πολιτικές συνθήκες που επικρατούν στην πόλη του δύσκολα το επιτρέπουν, αφού όλοι ζουν σε συνθήκες πολέμου και κατοχής. Σε πρώτη ανάγνωση το βιβλίο φαίνεται μονόπλευρο, υπέρ της μιας μεριάς. Δεν αποκρύπτει ωστόσο και αναφέρεται με νηφαλιότητα στον πόνο των Ισραηλινών για τα δικά τους παιδιά, που χάνονται επίσης. Σπάνια εκδίδονται βιβλία για παιδιά που να μιλούν με σύνεση και λεπτότητα για καυτά θέματα όπως είναι η διένεξη στη Μέση Ανατολή.


Φραντσέσκο Ντ’ Αντάμο – Ικμπάλ


Μετάφραση Βασιλική Νίκα, Εκδόσεις Πατάκη, 2005, σελ. 152


Ο Φραντσέσκο Ντ’ Αντάμο είναι καθηγητής σε ένα ιταλικό λύκειο και ίσως να είναι ο καθηγητής που αρκετοί θα θέλαμε να διδάσκει στα παιδιά μας. Διάβασε την ιστορία του Ικμπάλ σ’ ένα περιοδικό και την έκανε μυθιστόρημα για να καταγγείλει, όπως και ο μικρός Πακιστανός, την εκμετάλλευση της παιδικής εργασίας περίπου 260 εκατομμυρίων παιδιών σε ολόκληρο τον κόσμο. H ιστορία του Ικμπάλ είναι αληθινή και μοιάζει με τις ιστορίες χιλιάδων παιδιών που εργάζονται σε απάνθρωπες συνθήκες στα εργαστήρια ταπητουργίας του Πακιστάν και της Ινδίας. Ο Ικμπάλ έγινε δημόσιο πρόσωπο και δημιούργησε κίνημα γιατί βρήκε τη δύναμη να μιλήσει για έναν εφιάλτη που πρέπει να τελειώσει.


Παραμύθια της Ιμβρου


Λογοτεχνική απόδοση Εύη Τσιτιρίδου -Χριστοφορίδου, Εικονογράφηση Αικατερίνη-Αίγλη Ποταμίτου, Εκδόσεις Ακρίτας, 2005, σελ. 112


Στη σειρά με παραμύθια από διαφορετικές περιοχές της Ελλάδας, συγκεντρώθηκαν σε έναν τόμο παραμύθια, λαϊκές παραδόσεις, μύθοι και θρύλοι από τη μακρινή μας και άσημη Ιμβρο. H έκδοση είναι εξαιρετικά φροντισμένη, πολύχρωμη και συμπληρώνεται από πηγές, βιβλιογραφία και ένα γλωσσάρι τοπικών ιδιωματικών λέξεων. Ο Οικουμενικός Πατριάρχης κ.κ. Βαρθολομαίος, τιμώντας την ιδιαίτερη πατρίδα του, προλογίζει το βιβλίο και επισημαίνει τη διδακτική αξία των παραμυθιών.


Εφη Παπανδρέου – Πετώντας με τους δράκους


Εικονογράφηση Παντελής Κωνσταντίνου, Εκδόσεις Καστανιώτη, 2005, σελ. 144


Ο Αχιλλέας, ο πρωταγωνιστής του μυθιστορήματος, πέρασε μέσα από τον καθρέφτη του μπάνιου και βρέθηκε σε μια άλλη διάσταση. Συνάντησε φίλους και εχθρούς, πέρασε δοκιμασίες και περιπέτειες, και δεν μετάνιωσε πετώντας πάνω στη ράχη ενός κατοικίδιου δράκου. Πολλά ερωτήματα και ανατροπές στη δράση κρατούν αμείωτο το ενδιαφέρον του αναγνώστη. Το Πετώντας με τους δράκους της πρωτοεμφανιζόμενης Εφης Παπανδρέου κινείται μεταξύ φαντασίας και μαγείας, και αποτελεί την ελληνική εκδοχή των αντίστοιχων διεθνών μυθιστορημάτων. Ο παράλληλος κόσμος περιγράφεται δυναμικά, οι ήρωες έχουν υπόσταση, η πλοκή είναι γρήγορη και η ανάγνωση πολύ ευχάριστη.


Τζόζεφιν Πουλ – Αννα Φρανκ


Εικονογράφηση Αντζελα Μπάρετ, Μετάφραση Μπέσσυ Τσακίρη -Σούση, Εκδόσεις Εμπειρία Εκδοτική, 2005, σελ. 36


Το βιβλίο αυτό δεν είναι το γνωστό ημερολόγιο. Μιλάει για τη ζωή της Αννας Φρανκ. Διαβάζοντας παρακολουθούμε τη ζωή του κοριτσιού και της οικογένειάς της στα χρόνια του μεγάλου πολέμου. Αισθανόμαστε την κλιμακούμενη ψυχολογική βία στα χρόνια πριν από τον πόλεμο, νιώθουμε τον τρόμο και την απελπισία της άγριας πραγματικότητας όταν οι εβραϊκές οικογένειες κρύβονταν για να σωθούν και την τελική λύση λίγο πριν από το τέλος του. Το βιβλίο, κείμενο και εικονογράφηση, βάζει τον αναγνώστη στο κλίμα της εποχής. Κυρίως όμως δίνει στις νεότερες γενιές τα στοιχεία για να συνειδητοποιήσουν θεμελιώδεις πολιτικές και κοινωνικές αρχές.


Μόνι Νίλσον-Μπρένστρεμ – Ο Τζατζίκι και ο μπαμπάς του


Απόδοση Λένια Μαζαράκη, Εκδόσεις Ερευνητές, 2005, σελ. 144


Πώς μας περιγράφουν οι ξένοι συγγραφείς στα παιδιά της χώρας τους και πώς ζουν αλλού; Διαβάστε την ιστορία του Τζατζίκι που είναι παιδί της ελεύθερης σχέσης ενός Κρητικού και μιας σουηδέζας τουρίστριας. Οταν ταξιδεύει ένα καλοκαίρι στην Ελλάδα για να γνωρίσει τον πατέρα του, έρχεται αντιμέτωπος με μια εντελώς διαφορετική κοινωνική πραγματικότητα.


Ελένη Δικαίου – H κοιλάδα με τις πεταλούδες


Εκδόσεις Πατάκη, 2005, σελ. 270


Τα τελευταία χρόνια άρχισαν να εμφανίζονται στις προθήκες μυθιστορήματα επιστημονικής φαντασίας για παιδιά. H Ελένη Δικαίου δοκίμασε τις δυνάμεις της σε αυτό το είδος και πέτυχε να γράψει μια ιστορία που διαδραματίζεται στο κοντινό μέλλον. Θέματα του μυθιστορήματος το περιβάλλον και η δύναμη της φύσης, η κοινωνία των ανθρώπων και η αξία της προσωπικής προσπάθειας.


Λέμονι Σνίκετ – H ολισθηρή οροσειρά


Εικονογράφηση Μπρετ Χέκουιστ, Μετάφραση Χαρά Γιαννακοπούλου, Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, 2005, σελ. 402


H δέκατη απίστευτη περιπέτεια των άτυχων αδελφών Μποντλέρ. Οι ίδιοι γνωστοί κακοί ήρωες, ο κόμης Ολαφ, η Εσμέ και οι περί αυτούς, τα τρομακτικά και απόκοσμα περιβάλλοντα… και τα παιδιά να προσπαθούν να επιβιώσουν! Μια μαύρη μαυρίλα που γοητεύει τον αναγνώστη σε εγρήγορση!


Γιώργος Σπέης – Κατερίνα Παλαιολόγου – H Μελισσάνθη και οι μέλισσες, Ενα λιοτρίβι στην Αλόννησο


Εικονογράφηση Γιάννης Δράκος-Δράνης, Εκδόσεις Κέδρος, 2005, σελ. 60


Δύο νέα βιβλία στη σειρά «Ελληνική λαϊκή παράδοση – Τέχνες κι επαγγέλματα», με θέμα το μέλι και την ελιά. Οι συγγραφείς γράφουν ένα παραμύθι που εισάγει τα παιδιά στο θέμα και αποτελεί το ερέθισμα για την τεκμηριωμένη παρουσίαση, των τεχνικών, των εργαλείων και της δουλειάς των παραδοσιακών παραγωγών.


Russel Punter – Ιστορίες για πειρατές


Εικονογράφηση Christyan Fox, Μετάφραση Ντίνα Σιδέρη, Εκδόσεις Αγκυρα, 2005, σελ. 48


Ποιος δεν ονειρεύεται να σαλπάρει στο πειρατικό καράβι για τις Εφτά θάλασσες; Ολοι, και περισσότερο τα παιδιά. Το βιβλίο εντάσσεται σε μια σειρά που έχει στόχο να βοηθήσει τα μικρά που μόλις έμαθαν να διαβάζουν να αποδεσμευτούν από τους μεγάλους και να αγαπήσουν την ανάγνωση.


Nick Arnold – Εξωφρενική Βιβλιοθήκη: Πλανήτες, κομήτες και εξωγήινοι


Εικονογράφηση Tony De Saules, Μετάφραση Λίνα Σιπητάνου, Εκδόσεις Ερευνητές, 2005, σελ. 144


H Εξωφρενική Βιβλιοθήκη περιλαμβάνει 21 τίτλους που παρουσιάζουν τις επιστήμες, τον φυσικό κόσμο και την Ιστορία με χιούμορ και πρωτοτυπία. Ανέκδοτα, κουίζ, πειράματα, γρίφοι και έξυπνη εικονογράφηση.


Δανάη Ζάνου – Ομορφα και παράξενα πράγματα


Εικονογράφηση Νίκος Βασιλειάδης Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, 2005, σελ. 70


H συγγραφέας ασχολείται με το θέμα του διαζυγίου. Ο Αλέξης πέρασε τις διακοπές μαζί με τον παππού του, στο χωριό. Οταν όμως επέστρεψε το φθινόπωρο, πολλά είχαν αλλάξει στο σπίτι. H μαμά του είχε φύγει για να ζήσει μόνη της. Πέρασε καιρός ώσπου να καταλάβει ότι συχνά οι άνθρωποι κάνουν λάθος επιλογές και να δεχθεί τη νέα κατάσταση.


Διεθνής Οργάνωση Βιβλίων για τη Νεότητα – Ιστορίες απ’ όλο τον κόσμο


Μετάφραση Εύα Καλισκάμη, Εκδόσεις Κέδρος, 2005, σελ. 176


H Διεθνής Οργάνωση Βιβλίων για τη Νεότητα, IBBY, συγκέντρωσε σε αυτόν τον τόμο ιστορίες που έγραψαν κορυφαίοι συγγραφείς από όλον τον κόσμο και οι οποίοι παρουσιάζουν τη χώρα τους με ιδιαίτερο τρόπο. Το βιβλίο εκδόθηκε με πρωτοβουλία του ινδικού τμήματος της Οργάνωσης.


Ρενέ Χόλερ – Στη σκιά της Ακρόπολης


Εικονογράφηση Αννε Βοστχάινριχ, Μετάφραση Γρηγόρης Αθανασίου, Εκδόσεις Κέδρος, 2005, σελ. 128


Μπορεί η Ιστορία να γίνει παιχνίδι; Ναι, αν διαβάσουμε το μυθιστόρημα περιπέτειας και μυστηρίου στην αρχαία Αθήνα, και μάλιστα την εποχή του Πελοποννησιακού Πολέμου! Παιδιά εξαφανίζονται και παιδιά – οι πρωταγωνιστές και οι αναγνώστες – λύνουν το μυστήριο απαντώντας στο αίνιγμα που υπάρχει σε κάθε κεφάλαιο.


Μπεατρίτσε Μαζίνι – Το ημερολόγιο ενός άδειου σπιτιού


Εικονογράφηση Μισέλ Φιζέλις, Μετάφραση Στεφανία Φερρό, Εκδόσεις Κέδρος, 2005, σελ. 120


Σε έναν δρόμο από τον οποίο δεν περνούσε ποτέ κανένας έστεκε ένα όμορφο παλιό σπίτι. Και όταν μια παρέα παιδιών το έκανε στέκι της, το σπίτι σαν να ζωντάνεψε! Ωσπου όλα έσβησαν εξαιτίας μιας φωτιάς που κατέστρεψε τα πάντα.


Τάσος Ρούσσος – Ενα σύννεφο που το ‘λεγαν Κοσμά


Εικονογράφηση Γιώργος Σγουρός, Εκδόσεις Καστανιώτη, 2005, σελ. 96


Μια μέρα στον ουρανό γεννήθηκε ένα μικρό σύννεφο, ο Κοσμάς, και σαν παιδί που ήταν άρχισε να μαθαίνει τις χαρές και τους κινδύνους της ζωής, την περιπέτεια και τη φιλία. Γιατί, παράξενο πράγμα, ένας άλλος μικρός Κοσμάς, ένας μαθητής του δημοτικού, ονειροπόλος και ευαίσθητος, συνομιλεί μαζί του μέσα από συννεφένιες ζωγραφιές που σχεδιάζει στο μπλοκ της ιχνογραφίας. Είναι ο φίλος του, η καθημερινή του παρέα. Τα σύννεφα όμως, ακόμη κι αν έχουν ψυχή όπως στα παραμύθια, αλλάζουν, μεταμορφώνονται και χάνονται. Μια όμορφη τρυφερή ιστορία για μικρά παιδιά.


Μιχάλης Μακρόπουλος – Ο Μάρκος και η περίεργη εφεύρεση του καθηγητή Στρφτ


Εικονογράφηση Σοφία Τουλιάτου – Πέτρος Μπουλούμπασης, Εκδόσεις Καστανιώτη, 2005, σελ. 104


Ο πατέρας του Μάρκου δουλεύει στο εργοστάσιο Μεταλλοτεχνίας Ρινίδη – πινέζες, καρφίτσες, συνδετήρες… Το εργοστάσιο όμως θα κλείσει και ο ίδιος θα βρεθεί χωρίς δουλειά. Ο Μάρκος αποφασίζει να βρει τον καθηγητή Στρφτ, να χρησιμοποιήσει την παράξενη εφεύρεσή του και να αξιοποιήσει το μυστικό του χάρισμα: να καταλαβαίνει τη γλώσσα των πραγμάτων και να κουβεντιάζει μαζί τους. Καταστρώνει ένα τρελό σχέδιο, τα αντικείμενα ζωντανεύουν και όλα επανέρχονται στη θέση τους!


Χαρά Γιαννακοπούλου – Μπλιαχ!


Εικονογράφηση Βασίλης Παπατσαρούχας, Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, 2005, σελ. 216


H συγγραφέας, κοντά στην ηλικία των ηρώων της, περιγράφει τη «σκληρή» καθημερινότητα της Εύας και των φίλων της την τελευταία χρονιά του λυκείου. Υποχρεώσεις, όνειρα, πάρτι, βόλτες, τα πρώτα ποτά και κυρίως ο έρωτας και οι σχέσεις συνθέτουν τη ζωή της ηρωίδας και των συνομηλίκων της. Γρήγορη γραφή και το νεανικό λεξιλόγιο που δίνουν μια ζωντανή εικόνα για τους νέους της εποχής μας.


Γιόακιμ Μάσανεκ – Βανέσα η Ατρόμητη


Μετάφραση Μαρία Αγγελίδου, Εκδόσεις Ψυχογιός, 2005, σελ. 144


Ενα ποδοσφαιρικό μυθιστόρημα, με ήρωες τους Απαιχτους Μπαλαδόρους, άπαιχτο, όπως και το όνομα της φοβερής ομάδας ποδοσφαίρου των αγοριών του Μονάχου. Μόνο που στην ομάδα βρέθηκε να παίζει και ένα κορίτσι, η Βανέσα, που δεν φοράει παπούτσια λουστρίνια, που έχει το καλύτερο ποδήλατο και που η τούρτα γενεθλίων της έχει σχήμα μπάλας!


Μαρία Λυρατζή – H χαμένη πόλη


Εκδόσεις Κέδρος, 2005, σελ. 240


H συγγραφέας πλέκει μια ιστορία με αρχαιολογικό θέμα που διαδραματίζεται σε δύο εποχές: στο σήμερα και στην αρχαιότητα. Οργανώνει την ιστορία πατώντας σε γνωστά μονοπάτια παλαιότερων ομοτέχνων της: η ανακάλυψη ενός αρχαίου κιβωτίου και το περιεχόμενό του, όπως σε πολλά άλλα μυθιστορήματα, είναι αυτά που οδηγούν τους ήρωές σε περιπέτειες και ταυτόχρονα μας γνωρίζουν πλευρές της ζωής των κοριτσιών στα μακρινά χρόνια της ιστορίας. Ωστόσο το κείμενο έχει καλή πλοκή και διαβάζεται ευχάριστα.


Βαγγέλης Ηλιόπουλος – Πάλι τηλεόραση, Θέμο; Μεσημέρι με το Θέμο


Εικονογράφηση Πωλίνα Παπανικολάου Εκδόσεις Πατάκη, 2005, σελ. 40


H σειρά με τον επιτυχημένο τίτλο «Χωρίς σωσίβιο» απευθύνεται στα παιδιά που πρωτοαρχίζουν να διαβάζουν. Τα δύο νέα βιβλία του Βαγγέλη Ηλιόπουλου αναφέρονται στο πάθος, μικρών και μεγάλων, να βλέπουν τηλεόραση. Ο Θέμος, στο πρώτο βιβλίο, γιατρεύτηκε τελικά από αυτή τη μανία και αποφάσισε να βλέπει μόνο τις εκπομπές που τον ενδιέφεραν. Στο δεύτερο, αποφάσισε να τα βάλει με τη γιαγιά του και να την κάνει να παίξει τον πραγματικό της ρόλο: να γίνει μια γιαγιά που λέει παραμύθια!


Ελένη Σβορώνου – Ο Τζιτζικο-Περικλής Υπουργός Φύσης


Εικονογράφηση Μαρία-Λουίζα Βαφειαδάκη, Εκδόσεις Μεταίχμιο, 2005, σελ. 56


Στη δεύτερη περιπέτειά του ο Τζιτζικο-Περικλής γίνεται υπουργός της φύσης. Οι θεοί τού αναθέτουν να καθαρίσει τη φύση από τη μόλυνση. Με βοηθούς και υπευθύνους τον αχινό για τις θάλασσες, τη λιμπελούλα για τα γλυκά νερά και την πευκοβελόνα για τα δάση ξεκίνησε τη σταυροφορία για το περιβάλλον. Μαγικές λέξεις τούς βοήθησαν στο έργο τους και όλα… έγιναν όπως παλιά! Ενα οικολογικό παραμύθι που ευαισθητοποιεί τους νεαρούς αναγνώστες και το οποίο συνοδεύεται από προτάσεις δραστηριοτήτων για παιδιά του δημοτικού.


Αθηνά Μπίνιου – Ο Κρυστάλλινος Αετός


Εικονογράφηση Εύη Τσακνιά, Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, 2005, σελ. 128


Ενα ζευγάρι αετών από το δάσος της Δαδιάς ξεκίνησε για ένα μεγάλο ταξίδι στα πέρατα του κόσμου. Εψαχναν τον Κρυστάλλινο Αετό που θα τους έλεγε το μυστικό για να ζουν ευτυχισμένα τα πουλιά. Γύρισαν τον κόσμο, θάλασσες και χώρες, πέταξαν στα ψηλότερα βουνά της Γης, συνάντησαν τα άγρια στοιχεία της φύσης και τα κατάφεραν! Αυτό το όμορφο παραμύθι για τη φύση συνοδεύεται από ένα CD με τραγούδια.


Ντέιβιντ ΜακΚή – Τρία τέρατα


Εικονογράφηση του ιδίου, Εκδόσεις Εστία, 2005


Ο γνωστός εικονογράφος και παραμυθάς δημιούργησε νέους ήρωες. Τα τρία τέρατα, το μπλε, το κόκκινο και το κίτρινο. Τα δύο πρώτα ζούσαν ευτυχισμένα σε μια ζούγκλα στην άκρη της θάλασσας. Ωσπου μια μέρα ένας απρόσκλητος επισκέπτης ήρθε να διαταράξει την ησυχία τους. Εμφανίστηκε ένα τέρας διαφορετικό, κίτρινο! Τι θα συμβεί; Θα μπορέσουν να συμβιώσουν;


Χρήστος Μπουλώτης – Ο γαϊδαράκος που ήπιε το φεγγάρι


Εικονογράφηση Φωτεινή Στεφανίδη, Εκδόσεις Εστία, 2005


Πώς είναι να ζεις σε μια σκοτεινή και αφέγγαρη χώρα; Και τι συμβαίνει όταν η Φεγγαρένια το βρίσκει και κάνει ευτυχισμένους τους κατοίκους της; Στο παραμύθι του Χρήστου Μπουλώτη υπάρχει και ένας κακός βασιλιάς που κάνει τη ζωή της Φεγγαρένιας και του γαϊδαράκου της δύσκολη… Ενα φανταστικό παραμύθι θαυμάσια εικονογραφημένο από τη βραβευμένη Φωτεινή Στεφανίδη.


Χανς Κρίστιαν Αντερσεν- Τέσσερα αγαπημένα παραμύθια


Εικονογράφηση Νόνκα Πετκόβα, Εκδόσεις Αγκυρα, 2005, σελ. 64


Ο νάνος και η χρυσοχέρα, Ο χοιροβοσκός του αυτοκράτορα, Το ασκημόπαπο που έγινε κύκνος, H καινούργια στολή του αυτοκράτορα είναι τα τέσσερα από τα πιο γνωστά παραμύθια του Αντερσεν, τα οποία διασκεύασε και εικονογράφησε η Νόνκα Πετκόβα που ζει και εργάζεται στη χώρα μας. Ακόμη μία συμπαθητική πρόταση για το έτος Αντερσεν που λήγει σε λίγες ημέρες.