Το «Εγκλημα και τιμωρία» της Ταμίλα Κουλίεβα

Ενα κορυφαίο μυθιστόρημα της παγκόσμιας δραματουργίας, το «Εγκλημα και τιμωρία» του Φιοντόρ Ντοστογέφσκι, ανεβαίνει σε θεατρική διασκευή από το Εθνικό.

Ενα κορυφαίο μυθιστόρημα της παγκόσμιας δραματουργίας, το «Εγκλημα και τιμωρία» του Φιοντόρ Ντοστογέφσκι, ανεβαίνει σε θεατρική διασκευή από το Εθνικό. Στη μετάφραση του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη η παράσταση παρακολουθεί την ιστορία του Ρασκόλνικοφ, του αιώνιου φοιτητή με τον διπλό φόνο, τον οποίο και καλύπτει με το ιδεολογικό περίβλημα της απονομής μιας ιδιότυπης δικαιοσύνης. Ο δρόμος του όμως θα είναι μοναχικός και δύσκολος. Θα συνειδητοποιήσει ότι η πιο σκληρή τιμωρία έρχεται από εκεί όπου δεν μπορεί να ξεφύγει ποτέ κανείς: τη συνείδηση. Ο Ρασκόλνικοφ θα προσπαθήσει να βρει τον δρόμο του μέσα από την αγάπη και τη μετάνοια…
Στη σκηνοθεσία του Σωτήρη Χατζάκη, ο οποίος υπογράφει και τη θεατρική μεταφορά, η παράσταση επιχειρεί να αποτυπώσει την ανθρώπινη ψυχή και τον τρόπο που καταδεικνύεται από τον ρώσο δημιουργό. Στον πολυπρόσωπο θίασο η Ταμίλα Κουλίεβα υποδύεται την Κατερίνα Ιβάνοβνα, τη μητριά της Σόνιας (αγαπημένης τού Ρασκόλνικοφ), η οποία και την έσπρωξε στην πορνεία.
Με ρωσικές καταβολές, η ηθοποιός παραδέχεται αυτή την υπόγεια σχέση που τη συνδέει με το έργο και τη γλώσσα. «Αλλωστε το διάβασα στα ρωσικά. Νιώθω δικά μου πράγματα, πράγματα που έχω ζήσει, που κουβαλάω και θα τα κουβαλάω μια ζωή».
Με τη μετάφραση του Παπαδιαμάντη, «μια μετάφραση που βρίσκεται πολύ κοντά στο πρωτότυπο», η ηθοποιός βρίσκει τους παραλληλισμούς της, «καθώς η γλώσσα του Ντοστογέφσκι είναι εξαιρετικά ιδιαίτερη και δένει με την ιδιαιτερότητα του Παπαδιαμάντη, φωτίζοντας όλες τις πλευρές, όλη την τραγωδία και όλες τις αποχρώσεις».
Ποιο είναι όμως, αλήθεια, το νόημα του έργου; «Για εμένα το «Εγκλημα και τιμωρία» παραμένει ένα δοκίμιο για την αξία την ανθρώπινης ζωής, όποια και αν είναι αυτή. Εστω κι αν πρόκειται μια γριά τοκογλύφο, άχρηστη για τους άλλους, η αξία της είναι ότι μπορεί να βασανίζει τη συνείδηση του Ρασκόλνικοφ για πάντα». Και συνεχίζει: «Mιλάμε για τις αρχές του 19ου αιώνα, σε μια εποχή όπου η κοινωνία έβραζε και απαιτούσε απαντήσεις και λύσεις. Σήμερα τους ανθρώπους που πνίγονται στο Αιγαίο είναι σημαντικό στις συνειδήσεις μας να μην τους κατατάσσουμε σαν κάτι συνηθισμένο. Το έργο ηχεί επίκαιρα και περιλαμβάνει θέματα που θα μας απασχολούν για πάντα – υπαρξιακά, θρησκευτικά, φιλοσοφικά. Εχει και έναν χαρακτήρα αναζήτησης της αλήθειας, του νοήματος της ζωής μέσα από την αμφισβήτηση».
Oσο για την ηρωίδα της, η Ταμίλα Κουλίεβα λέει: «Η Κατερίνα Ιβάνοβνα έχει ενδιαφέρον ως διαδρομή. Ξεκινάει από μια αριστοκρατική κοινωνία, στη συνέχεια βρίσκεται με τρία παιδιά και έναν άνδρα αλκοολικό για να καταλήξει στην απόλυτη εξαθλίωση, στην τρέλα και στον θάνατο. Είναι ένας πολύ δυνατός χαρακτήρας, μπορείς να τη σκοτώσεις αλλά να μην τη λυγίσεις ηθικά. Είναι εκείνη που σπρώχνει τη Σόνια στην πορνεία, η ηθική αυτουργός, αλλά τελικά δεν μπορεί να δεχθεί το βάρος της πράξης της».

πότε & πού:

Πρεμιέρα στις 23 Δεκεμβρίου, στις 21.00, στη σκηνή «Νίκος Κούρκουλος» του Εθνικού Θεάτρου

ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

Ακολουθήστε στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, από
Πολιτισμός
ΒΗΜΑτοδότης
Σίβυλλα
Helios Kiosk