Ξένη λογοτεχνία

Εκατό μαρτυρίες για το Τσέρνομπιλ

Το γεγονός χαρακτηρίστηκε η μεγαλύτερη καταστροφή του 20ού αιώνα: την 26η Απριλίου 1986

Σβετλάνα Αλεξίεβιτς
Τσέρνομπιλ – Ενα χρονικό του μέλλοντος

Μετάφραση Ορέστης Γεωργιάδης.
Εισαγωγή Θανάσης Τριαρίδης.
Εκδόσεις Πατάκη, 2015,
σελ. 344, τιμή 14,40 ευρώ

Το γεγονός χαρακτηρίστηκε η μεγαλύτερη καταστροφή του 20ού αιώνα: την 26η Απριλίου 1986 μια σειρά εκρήξεων κατέστρεψε τον αντιδραστήρα του τέταρτου ενεργειακού τομέα στον πυρηνικό σταθμό του Τσέρνομπιλ. Δέκα χρόνια μετά το «ατύχημα» η Σβετλάνα Αλεξίεβιτς – η λευκορωσίδα δημοσιογράφος και συγγραφέας που τιμήθηκε με το Νομπέλ Λογοτεχνίας 2015 για «την πολυφωνική της γραφή, μνημείο του πόνου και του θάρρους στην εποχή μας» – περιπλανήθηκε στην απαγορευμένη ζώνη (διακινδυνεύοντας την υγεία της), έψαξε σε ποικίλα αρχεία και βασικώς μίλησε με δεκάδες ανθρώπους. «Μαγνητοφωνώντας τους είχα την αίσθηση πως ηχογραφώ το μέλλον» γράφει η ίδια στη μοναδική δική της μαρτυρία μέσα σε αυτή την πολυπρόσωπη και σπαρακτική σύνθεση. Εκατό μαρτυρίες άλλων ανθρώπων περιλαμβάνονται σε τούτο το βιβλίο, ακούμε τις φωνές τους να αναδύονται μέσα από τον ζόφο: μελλοθάνατοι και συγγενείς μελλοθανάτων, μάνες που έβγαλαν από τα σπλάχνα τους παραμορφωμένα παιδιά, μαθητές που συναντιούνται πλέον σε μονάδες λευχαιμικών ασθενών και όχι σε σχολικές αίθουσες, γυναίκες που είδαν τους άντρες τους να λιώνουν ζωντανοί και να πεθαίνουν, χωρικοί που ξεριζώθηκαν από την απαγορευμένη ζώνη, γέροντες που ανακαλούν παλιές προφητείες, κορίτσια που αποκρύπτουν τον τόπο καταγωγής τους για να βρουν σύντροφο. Το βιβλίο αυτό, ένα από τα σημαντικότερα έργα της Αλεξίεβιτς, κυκλοφόρησε για πρώτη φορά στην ελληνική γλώσσα το 2001. Οι εκδόσεις Πατάκη ετοιμάζουν το πρώτο της (Ο πόλεμος δεν έχει πρόσωπο γυναίκας, 1985) και αυτό που κυκλοφόρησε το 2013 στα γαλλικά (Το τέλος του κόκκινου ανθρώπου ή Η εποχή της απομάγευσης) και κέρδισε το βραβείο Medicis.

Για τον έρωτα και τον πόλεμο
Ενα μυθιστόρημα του Ρίτσαρντ Φλάναγκαν όπου διαπλέκονται έξοχα το Καλό και το Κακό

Ρίτσαρντ Φλάναγκαν
Το μονοπάτι για τα βάθη του Βορρά
Μετάφραση Γιώργος Μπλάνας.
Εκδόσεις Ψυχογιός, 2015,
σελ. 480, τιμή 17,70 ευρώ

Με αυτό το βιβλίο ο Ρίτσαρντ Φλάναγκαν απέσπασε το βραβείο Booker το 2014, ένα μυθιστόρημα όπου διαπλέκονται έξοχα το Καλό και το Κακό, «ένα σπουδαίο μυθιστόρημα για τον έρωτα και τον πόλεμο» όπως το χαρακτήρισε η κριτική επιτροπή. Πρωταγωνιστής είναι ο Ντορίγκο Εβανς, χειρουργός σε ένα ιαπωνικό στρατόπεδο αιχμαλώτων πολέμου, στον «Σιδηρόδρομο του Θανάτου» που συνέδεε στις αρχές της δεκαετίας του 1940 την Ταϊλάνδη με τη Βιρμανία. Ο ήρωας παλεύει ώστε να προστατέψει τους άντρες του από τον ταγματάρχη Νακαμούρα, την πείνα, τη βία, τις ασθένειες. Αυτός είναι ο ένας πυλώνας της ιστορίας, ο άλλος είναι το πάθος του Ντορίγκο Εβανς για τη γυναίκα του θείου του, μια σχέση που τον έχει στοιχειώσει. Ο αυστραλός συγγραφέας εμπνεύστηκε το μυθιστόρημα από τις εμπειρίες του δικού του πατέρα και οικειοποιούμενος το τραύμα το μετουσίωσε σε λογοτεχνία. Η ερωτική διάσταση του βιβλίου είναι βασισμένη σε έναν άλλο άνδρα που δεν σταμάτησε να αναζητεί τη γυναίκα του παρότι η τελευταία ήταν νεκρή. Σε συνέντευξή του στο «Βήμα» ο Ρίτσαρντ Φλάναγκαν δήλωσε χαρακτηριστικά: «Η λέξη ήρωας έχει εξευτελιστεί από τον πόλεμο και τις ιδέες περί βίας, σε τέτοιον μάλιστα βαθμό που να είναι σχεδόν άχρηστη σε εμάς. Πιστεύω ότι δεν υπάρχει μεγαλύτερη αισχρότητα από τον πόλεμο και μεγαλύτερο ψέμα από τον ηρωισμό».

Harper Lee
Βάλε ένα φύλακα

Μετάφραση Σώτη Τριανταφύλλου.
Εκδόσεις Bell, 2015,
σελ. 288, τιμή 14 ευρώ

Η Χάρπερ Λι έγραψε το κλασικό πλέον μυθιστόρημα «Οταν σκοτώνουν τα κοτσύφια». Υστερα από 55 χρόνια εξέδωσε ένα δεύτερο βιβλίο, μια ιστορία που με έναν τρόπο συνεχίζει το πρώτο (το δεύτερο είναι στην ουσία ένα προσχέδιο του πρώτου, γραμμένο στα μέσα της δεκαετίας του 1950). Οι χαρακτήρες επανεμφανίζονται σε μια ιστορία που ξεδιπλώνεται με φόντο τις φυλετικές διακρίσεις και τον ρατσισμό στον αμερικανικό Νότο.

Ελενορ Κάτον
Τα φώτα
Μετάφραση Εφη Καλλιφατίδη.
Εκδόσεις Polaris, 2015,
σελ. 1.000, τιμή 27,50 ευρώ

1866, Νέα Ζηλανδία. Ο Γουόλτερ Μούντι είναι χρυσοθήρας. Το βράδυ της άφιξής του στην πόλη Χοκιτίκα θα διακόψει άθελά του μια μυστική συνάντηση δώδεκα ανδρών στο καπνιστήριο του ξενοδοχείου που διαμένει, κάτι που θα έχει συνέπειες. Το ογκωδέστατο βιβλίο χάρισε στη νεαρή συγγραφέα το βραβείο Booker 2013. Πρόκειται για μια φιλόδοξη αφήγηση που παραπέμπει τόσο στα μεγάλα μυθιστορήματα της βικτωριανής περιόδου όσο και στον μοντερνισμό.

Breece d’J Pancake
Τριλοβίτες
Μετάφραση Γιάννης Παλαβός.
Εκδόσεις Μεταίχμιο, 2015,
σελ. 240, τιμή 15,50 ευρώ

Αυτά τα δώδεκα διηγήματα του Μπρις Ντ’ Τζ. Πάνκεϊκ ήταν η απρόσμενη έκπληξη της χρονιάς. Ο γεννημένος στη Δυτική Βιρτζίνια συγγραφέας έζησε λίγο (αυτοκτόνησε σε ηλικία είκοσι επτά ετών) αλλά εξυμνήθηκε πολύ. Στο λογοτεχνικό του σύμπαν συγχωνεύονται το τραχύ φυσικό περιβάλλον και η εσωτερική σκοτεινιά του ατόμου που εξωτερικεύεται με πράξεις τυφλής βίας. Πρωταγωνιστούν εδώ άνθρωποι της υπαίθρου, εγκλωβισμένοι σε έναν μελαγχολικό και ασφυκτικό κόσμο.

Emmanuel Carrere
Το Βασίλειο
Μετάφραση Γιώργος Καράμπελας.
Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου, 2015,
σελ. 520, τιμή 21,20 ευρώ

Ο Εμανιέλ Καρέρ συνοψίζει την προσωπική του σχέση με τον καθολικισμό. Το κάνει με δύο τρόπους ταυτοχρόνως: ο ένας είναι μυθιστορηματικός, ο άλλος είναι ένα αυστηρά ιστορικό χρονικό στα πρώτα χρόνια της χριστιανικής θρησκείας, στους ιδρυτές της Εκκλησίας της. Ο Ιησούς, ο απόστολος Παύλος, ο ευαγγελιστής Λουκάς και άλλοι πολλοί διαπλέκονται συναρπαστικά με τη ζωή του συγγραφέα. Τι πιστεύει κάποιος που δεν πιστεύει στον Θεό;

Αμελί Νοτόμπ
Το προνόμιο του πρίγκιπα
Μετάφραση Γιώργος Καράμπελας.
Εκδόσεις Αλεξάνδρεια, 2015,
σελ. 144, τιμή 10 ευρώ

Ενα ακόμη βιβλίο της «γραφομανούς» γαλλόφωνης συγγραφέως που γεννήθηκε στην Ιαπωνία από βέλγους διπλωμάτες γονείς. Ο πρωταγωνιστής της, ο Μπατίστ Μπορντάβ, που διάγει μια ανιαρή ζωή, παθαίνει κάτι φοβερό: κάποια μέρα ένας άνδρας τού χτυπάει την πόρτα και πεθαίνει απροσδόκητα μέσα στο σπίτι του! Στα ίχνη του νεκρού, ο αναβαπτισμένος «Ολαφ» ανακαλύπτει μια πριγκιπική ζωή βουτηγμένη στη χλιδή και στη σαμπάνια, με τη συντροφιά μιας υπέροχης «Ζίγκριντ».

Αντρές Νέουμαν
Βαρβαρισμοί
Μετάφραση Εργαστήριο Abanico.
Εκδόσεις Opera, 2015,
σελ. 144, τιμή 7 ευρώ

Ενα απολαυστικό βιβλίο. Πρόκειται για μια συλλογή πανέξυπνων παρατηρήσεων και σατιρικών σχολιασμών για επιτακτικά ζητήματα του καιρού μας, με ιδιαίτερη έμφαση στη λογοτεχνία, στην πολιτική ή στις ανθρώπινες σχέσεις. Σε αυτό το ξεχωριστό λεξικό που συνέθεσε ο αργεντινοϊσπανός συγγραφέας συνδυάζεται η παράδοση του αφορισμού με τη φαντασία της ποίησης. Κλασικές έννοιες αναδιατυπώνονται ή ανατρέπονται υπό μια σύγχρονη, χαλαρή ματιά, ενώ νεολογισμοί ξεψαχνίζονται.

ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

Ακολουθήστε στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, από
Βιβλία
ΒΗΜΑτοδότης
Σίβυλλα
Helios Kiosk