από metereologos.gr
Παρασκευή 17 Νοεμβρίου 2017
 

Μαρωνίτης Δημήτρης Ν.

ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 18/06/2016, 05:45 Σάββατο, 18 Ιουνίου 2016 • σχολιάστε
Μιλώντας την περασμένη Κυριακή για τις γλωσσικές μας διαστροφές στο αναιμικό μας Γυμνάσιο, με σημείο αιχμής το δίλημμα πρωτότυπο ή μετάφραση των Αρχαίων,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 12/06/2016, 05:45 Κυριακή, 12 Ιουνίου 2016 • σχόλια (1)
Επιλέγετε ένα από τα δύο ή και τα δύο μαζί. Οι καιροί πάντως ευνοούν τα λάθη. Ο προκείμενος λόγος αφορά ειδικότερα τη Μέση Εκπαίδευση,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 05/06/2016, 05:45 Κυριακή, 5 Ιουνίου 2016 • σχολιάστε
Επιστροφή στα πατρικά χώματα της Μαρώνειας. Οπου απογυμνώνεται η μοναξιά και οι λίγοι φίλοι ψάχνουν τα ορφανά ποιήματα του καιρού μας. Παράδειγμα με τίτλο «Τα επαρχιακά»:
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 29/05/2016, 05:45 Κυριακή, 29 Μαΐου 2016 • σχολιάστε
Ξαναγυρίζω στη φιλόξενη γωνιά του «Βήματος», συνεχίζοντας την ανυποχώρητη συνεργασία που ξεκίνησε το δίσεκτο 1971 και αποτυπώθηκε σε αλλεπάλληλα τεύχη.
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 07/05/2016, 05:45 Σάββατο, 7 Μαΐου 2016 • σχολιάστε
Για ισότιμο διάλογο πρόκειται με τον επιγραφόμενο και τον Χρήστο Αγγελάκο, που πήρε τη μορφή ηλεκτρονικής συνέντευξης στο ηλεκτρονικό περιοδικό lifο στις 14 του περασμένου μήνα,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 30/04/2016, 05:45 Σάββατο, 30 Απριλίου 2016 • σχολιάστε
Εγκώμιο της Οδύσσειας σε είκοσι τέσσερις προτάσεις, με αριθμητικό δείχτη, για ακρόαση:
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 24/04/2016, 05:45 Κυριακή, 24 Απριλίου 2016 • σχολιάστε
Την περασμένη Πέμπτη μάς πρόλαβε η σαρακοστή ένατη επέτειος της επτάχρονης χούντας, που υποχώρησε με την άδεια του Κίσινγκερ, αφού στο μεταξύ η Κύπρος παραχώρησε το μισό της έδαφος στους Τουρκοκυπρίους.
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 17/04/2016, 05:45 Κυριακή, 17 Απριλίου 2016 • σχόλια (1)
Ο τίτλος του μονοτονικού έμεινε για λόγους οικονομίας μισός. Το παραλειπόμενο μισό του αφορά στο ισότιμο χρέος της γραφής.
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 10/04/2016, 05:45 Κυριακή, 10 Απριλίου 2016 • σχόλια (1)
Οσονούπω (στις 22 Απριλίου) συμπληρώνονται ογδόντα επτά χρόνια βίου, οδεύοντας εφεξής στα δύο συνεχόμενα οκτώ, που ελπίζω να μη χωριστούν απότομα.
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 03/04/2016, 05:45 Κυριακή, 3 Απριλίου 2016 • σχολιάστε
Καθώς εξαντλούνται στον τρέχοντα μήνα οι δίδυμες αναγνώσεις της Οδύσσειας στο Εθνικό Θέατρο, απογράφονται ως αντίδωρο επτά αντιπροσωπευτικές παρομοιώσεις,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 26/03/2016, 05:45 Σάββατο, 26 Μαρτίου 2016 • σχολιάστε
Για αποσπασματική μεταγραφή σε ενιαίο κείμενο πρόκειται, με βάση τα «Γράμματα από την Κριμαία» του Νίκου Κούνδουρου, που πρόσφατα κυκλοφόρησαν στις εκδόσεις ΑΓΡΑ,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 20/03/2016, 05:45 Κυριακή, 20 Μαρτίου 2016 • σχολιάστε
Τα πιο γνήσια γράμματα που διάβασα στη γλώσσα μας ως τώρα. Προς υπόδειξη αντιγράφω την πρώτη παράγραφο, από το τέταρτο στη σειρά, που χρονολογείται 19 Αυγούστου, 1991:
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 12/03/2016, 05:45 Σάββατο, 12 Μαρτίου 2016 • σχολιάστε
Απότομο πέρασμα από τον Ομηρο, με την Ιλιάδα και την Οδύσσεια, στον Ησίοδο, με τη Θεογονία, τον Κατάλογο των Γυναικών και τα Εργα.
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 06/03/2016, 05:45 Κυριακή, 6 Μαρτίου 2016 • σχόλια (1)
Ο λόγος για το φιάσκο της πυγμαχίας που ακούστηκε την περασμένη Παρασκευή στην αίθουσα του Εθνικού Θεάτρου,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 28/02/2016, 05:45 Κυριακή, 28 Φεβρουαρίου 2016 • σχόλια (1)
Ο λόγος για την «Τέχνην της Ποιήσεως», όπως τη φαντάστηκε παρήγορη ο Καβάφης να συμβάλλει στο ακέραιο ποίημα. Μεταποιώντας το θέμα του, εν μέρει ή εν όλω,
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 21/02/2016, 05:45 Κυριακή, 21 Φεβρουαρίου 2016 • σχολιάστε
Ανακεφαλαιώνω και συμπληρώνω τα δεδομένα της περασμένης Κυριακής για ένα καίριο καβαφικό ποίημα, που φώλιασε στα «Ανέκδοτα» − άλλως πώς στα «Κρυφά».
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 14/02/2016, 05:45 Κυριακή, 14 Φεβρουαρίου 2016 • σχολιάστε
Με αυτόν ακριβώς τον επίτιτλο διατίθεται «αντί ευχών» για το 2016 από το Μορφωτικό Ιδρυμα Εθνικής Τραπέζης ένα υποδειγματικό τεύχος 45 σελίδων
ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 07/02/2016, 05:45 Κυριακή, 7 Φεβρουαρίου 2016 • σχολιάστε
Την είδα στην είσοδο του Κέδρου, στο πλάι της Νανάς: ο Μπέκετ, είπα μέσα μου, κι έμεινα άφωνος.