Στην υμνητική κριτική του για το Τσάι στη Σαχάρα, που δημοσιεύτηκε στις 4 Δεκεμβρίου 1949 στους «New York Times», ο Τενεσί Γουίλιαμς έγραφε πως ο συγγραφέας του, Πολ Μπόουλς, γνωρίζει καλύτερα τη Βόρειο Αφρική από τον Ζιντ – ακόμη κι από τον Καμί. Ηταν το πρώτο μυθιστόρημα του Μπόουλς – και, όπως αποδείχτηκε, το κορυφαίο του. Στον πρόλογό του, που προτάσσεται στη νέα ελληνική έκδοση, γραμμένο στην Ταγγέρη το 1998, ο Μπόουλς καταλήγει, αυτοσαρκαζόμενος ελαφρώς, πως «το μυθιστόρημα απέκτησε τη δική του οντότητα, και τώρα, μετά από πενήντα χρόνια, βρίσκεται σε καλύτερη κατάσταση απ’ ό,τι ο συγγραφέας του».

«Το βιβλίο δεν βρήκε εύκολα εκδότη. Αρχικά ήταν ανάθεση από τον οίκο Doubleday, ο οποίος όμως το απέρριψε αμέσως επειδή δεν ήταν μυθιστόρημα. Επειτα, για έναν ολόκληρο φριχτό χρόνο το απέρριπταν όλοι οι εκδότες που το διάβαζαν» λέει ο Μπόουλς. Το μυθιστόρημα – διότι βεβαίως πρόκειται για μυθιστόρημα – εκδόθηκε τελικά από τον εκδοτικό οίκο New Directions του Τζέιμς Λόφλιν.

Περιεχόμενο για συνδρομητές

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tovima.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Έχετε ήδη
συνδρομή;

Μπορείτε να συνδεθείτε από εδω

Θέλετε να γίνετε συνδρομητής;

Μπορείτε να αποκτήσετε την συνδρομή σας από εδω