• Αναζήτηση
  • ξένη λογοτεχνία

    Η «Αγία Τριάδα»

    Η Ορα εγκαταλείπει το σπίτι της όταν ο εικοσάχρονος γιος της κατατάσσεται στον στρατό. Αρχίζει ένα μεγάλο ταξίδι προκειμένου να μη βρίσκεται στο σπίτι για να δεχθεί τυχόν κακά μαντάτα. Πιστεύει πως έτσι κρατάει τον θάνατο μακριά και τον γιο της ασφαλή. Στη διαδρομή της από την Ιερουσαλήμ ως τη Γαλιλαία παρακολουθούμε την ιστορία του ισραηλινού κράτους από την ίδρυσή του το 1948 ως σήμερα. Το αντιπολεμικό αριστούργημα του ισραηλινού συγγραφέα με μια ξεχωριστή ηρωίδα που, κατά τον Πολ Οστερ, στέκεται δίπλα στην Αννα Καρένινα του Τολστόι και στην Εμα Μποβαρί του Φλομπέρ.

    ΤοΒΗΜΑ Team

    ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ

    ΝΤΑΒΙΝΤ ΓΚΡΟΣΜΑΝ

    Στο τέλος της γης

    Μετάφραση Λουίζα Μιζάν, Εκδόσεις Καστανιώτη,2011, σελ.755,τιμή 19,17 ευρώ

    Η Ορα εγκαταλείπει το σπίτι της όταν ο εικοσάχρονος γιος της κατατάσσεται στον στρατό. Αρχίζει ένα μεγάλο ταξίδι προκειμένου να μη βρίσκεται στο σπίτι για να δεχθεί τυχόν κακά μαντάτα. Πιστεύει πως έτσι κρατάει τον θάνατο μακριά και τον γιο της ασφαλή. Στη διαδρομή της από την Ιερουσαλήμ ως τη Γαλιλαία παρακολουθούμε την ιστορία του ισραηλινού κράτους από την ίδρυσή του το 1948 ως σήμερα. Το αντιπολεμικό αριστούργημα του ισραηλινού συγγραφέα με μια ξεχωριστή ηρωίδα που, κατά τον Πολ Οστερ, στέκεται δίπλα στην Αννα Καρένινα του Τολστόι και στην Εμα Μποβαρί του Φλομπέρ.

    ΔΙΗΓΗΜΑΤΑ

    ΜΠΕΡΝΧΑΡΝΤ ΣΛΙΝΚ

    Καλοκαιρινά ψέματα

    Μετάφραση Ιάκωβος Κοπερτί, Εκδόσεις Κριτική,2011, σελ.289, τιμή 16 ευρώ

    Μια γυναίκα αντιλαμβάνεται πως όσα ως τώρα έδιναν νόημα στη ζωή της είναι ανυπόφορα. Ενας γιος αποφασίζει να μάθει επιτέλους ποιος είναι ο πατέρας του και κάνει ένα ταξίδι μαζί του. Με απανωτά ψεύδη ένας ερωτευμένος χάνει την αγαπημένη του. Η αλήθεια δεν μας βοηθά να λύσουμε τα δε σμά της παλιάς μας ζωής, υπονοεί ο συγγραφέας του πολυδιαβασμένου μυθιστορήματος Διαβάζοντας στη Χάννα, όταν ο έρωτας μας υπόσχεται μια νέα. Το ψέμα που συνδέει τις επτά ιστορίες είναι πολλές φορές ένα αναγκαίο και ζωτικό κακό, η μετάβαση στις παρηγορητικές αυταπάτες μας.

    ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ

    ΜΙΣΕΛ ΟΥΕΛΜΠΕΚ

    Ο χάρτης και η επικράτεια

    Μετάφραση Λίνα Σιπητάνου, Εκδόσεις της Εστίας,2011, σελ.419, τιμή 23 ευρώ

    Το «κακό παιδί» της σύγχρονης γαλλικής λογοτεχνίας στο καινούργιο του μυθιστόρημα, ένα βιβλίο για την πολιτισμική αποσύνθεση της σύγχρονης κοινωνίας που απέσπασε το βραβείο Γκονκούρ 2010, επιτίθεται συνολικά και κάπως χαιρέκακα στην οργάνωση του δυτικού τρόπου ζωής. Ο κεντρικός ήρωας Ζεντ Μαρτέν είναι ένας αριβίστας χωρίς πρόθεση, ένας καλλιτέχνης που τον εκμεταλλεύεται το αδηφάγο σύστημα της εποχής του, όπου «όλα είναι μέτρια» και όπου «η επιτυχία με τους όρους της αγοράς δικαιολογεί και επικυρώνει το οτιδήποτε» αντικαθιστώντας όλες τις θεωρίες. Ενα βιβλίο που προορίζεται να γίνει κλασικό μεταξύ των έργων του «διαυγούς πεσιμιστή».

    ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ

    ΜΑΡΤΙΝ ΕΪΜΙΣ

    Το καλοκαίρι του έρωτα

    Μετάφραση Μιχάλης Μακρόπουλος Εκδόσεις Μεταίχμιο,2011, σελ.480,τιμή 17,70 ευρώ

    Μια παρέα εικοσάχρονων ζει την αλλαγή των σεξουαλικών ηθών που συντελέστηκε στα τέλη της δεκαετίας του ΄70.Η πλοκή εκτυλίσσεται στη διάρκεια αυτού του μεταβατικού καλοκαιριού,με κεντρικό ήρωα τον εικοσάχρονο Κιθ Νίρινγκ, ο οποίος βρίσκεται για καλοκαιρινές διακοπές σε ένα κάστρο της Νότιας Ιταλίας μαζί με δύο κορίτσια,τη Λίλι και τη Σεχραζάντ. Είναι μπερδεμένος ανάμεσα στις ορμές και στα αισθήματα,στην ντροπαλοσύνη και στις ερωτικές εμπειρίες που έκαναν την προηγούμενη γενιά να ερυθριά και να ζηλεύει.Κεφάτο ύφος, μπόλικος σαρκασμός και ξεκαρδιστικά δράματα που απηχούν τους μεγάλους της ερωτικής λογοτεχνίας.

    ΣΤΙΒ ΓΟΥΑΤΣΟΝ

    Αμνησία

    Μετάφραση Γιώργος Μπαρουξής, Εκδόσεις Ψυχογιός,2011, σελ.388, τιμή 16,60 ευρώ

    Η Κριστίν είναι 47 χρονών και πριν από καιρό είχε ένα ατύχημα που επέφερε μια πολύ περίεργη διαταραχή στη μνήμη της. Κάθε πρωί νομίζει ότι ξυπνάει σε μια άγνωστη κρεβατοκάμαρα δίπλα σ΄ έναν άγνωστο άνδρα και στο μπάνιο βλέπει το πρόσωπο μιας μεσήλικης γυναίκας που δεν αναγνωρίζει. Το ψυχολογικό θρίλερ του Στιβ Γουάτσον δομείται πάνω στην αβεβαιότητ α και στην ευθραυστότητ α της ανθρώπινης μνήμης. Η Κριστίν διατηρεί ένα ημερολόγιο και το ενημερώνει καθημερινά, προσπαθώντ ας να ανασυνθέσει τα σπασμένα κομμάτια του παρελθόντος της, να φτάσει στην αλήθεια, η οποία είναι τρομακτική και θανάσιμη.

    ΡΑΝΑ ΝΤΑΣΓΚΟΥΠΤΑ

    Solo

    Μετάφραση Χίλντα Παπαδημητρίου, Εκδόσεις Μεταίχμιο,2011, σελ.453,τιμή 18,80 ευρώ

    Ο 20ός αιώνας μέσα από τα μάτια ενός 100χρονου Βούλγαρου και της δικής του προσωπικής ιστορίας. Ο Σάλμαν Ρούσντι επαίνεσε το μυθιστόρημα για την «εκπληκτική ιδιορρυθμία του» και χαρακτήρισε τον 40χρονο ινδό συγγραφέα του τον «πιο αυθεντικό συγγραφέα της γενιάς του». Ο Ούλριχ στερείται από τον πατέρα του το πάθος του για το βιολί και στρέφεται προς τη χημεία. Σπουδάζει στο Βερολίνο του Αϊνστάιν αλλά επιστρέφει στη Σόφια για να φροντίσει τους γονείς του. Ενα δροσερό λογοτεχνικό μείγμα πραγματικότητας και φαντασίας που ξεκλειδώνει τον περίπλοκο μετακομμουνιστικό κόσμο με τα υλικά του παρελθόντος.

    ΒΛΑΝΤΙΣΛΑΒ ΜΠΑΓΙΑΤΣ

    Χαμάμ Βαλκάνια

    Μετάφραση Μαρία Κεσίνη, Εκδόσεις Κέδρος,2011, σελ.398,τιμή 19,90 ευρώ

    Το δεύτερο μυθιστόρημα του σέρβου συγγραφέα στα ελληνικά, φέρνει στο επίκεντρο μια δοκιμαζόμενη φιλία, κατά την περίοδο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, με σύμβολό της ένα χαμάμ στην καρδιά των Βαλκανίων. Ο Μεχμέτ πασάς Σοκόλοβιτς, ο αρχιστράτηγος που «σκέφτεται στα τουρκικά και ονειρεύεται στα σερβικά», και ο Μιμάρ Σινάν, ο μέγας αρχιτέκτονας που δεν είναι «ούτε Τούρκος ούτε Ελληνας», διασταυρώνουν τις ζωές τους σε μια αφήγηση που ξεκινά από τον 16ο αιώνα και φτάνει στις μέρες μας. Ενα εξαιρετικό βιβλίο για τη διαμόρφωση ταυτοτήτων στα Βαλκάνια, με φιλοσοφικούς στοχασμούς πάνω στην Ιστορία.

    ΜΑΡΙΟ ΒΑΡΓΚΑΣ ΛΙΟΣΑ

    Το όνειρο του Κέλτη

    Μετάφραση Μαργαρίτα Μπονάτσου,Εκδόσεις Καστανιώτη, 2011, σελ.464,τιμή 17 ευρώ

    Το πρώτο μυθιστόρημα που έγραψε ο Μάριο Βάργκας Λιόσα μετά τη βράβευσή του με το Νομπέλ Λογοτεχνίας 2010 είναι η ιστορία του θρυλικού Ιρλανδού Ρότζερ Κέιζμεντ, ο οποίος υπήρξε ένας από τους πρώτους Ευρωπαίους που κατήγγειλε τη βαναυσότητα της αποικιοκρατίας. Μέσα από τα περιπετειώδη ταξίδια του από το Βελγικό Κονγκό ως την Αμαζονία της Νότιας Αμερικής αλλά και τις ανεπιβεβαίωτες πληροφορίες για τη σεξουαλική του ζωή, ο Λιόσα προσεγγίζει την αμφισημία της ανθρώπινης ύπαρξης, στις πιο αμόλυντες αλλά και στις πιο βρώμικες εκδοχές της, επενδύοντας στο συναισθηματικό και μυθοπλαστικό σκότος μιας υπαρκτής προσωπικότητας.

    ΤΖΟΑΝΑ ΜΠΡΙΣΚΟΟΥ

    Κοιμήσου μαζί μου

    Μετάφραση Αργυρώ Μαντόγλου, Εκδόσεις Μεταίχμιο,2011, σελ.340,τιμή 15,50

    Ο Τζόναθαν Κόου χαρακτήρισε το μυθιστόρημα «καλογραμμένο και συναισθηματικά έντιμο» και πράγματι είναι ένα συμπαθητικό χρονικό για τα μπερδέματα που φέρνει μια απιστία. Ο Ρίτσαρντ και η Λέλια, ενώ ετοιμάζονται για ένα χριστουγεννιάτικο πάρτι, συνευρίσκονται αυθόρμητα και ακολούθως η γυναίκα μένει έγκυος. Στο πάρτι φθάνουν τελικά καθυστερημένοι, αλλά δεν προσέχουν καλά τη Σιλβί, που όσο θα μεγαλώνει το μωρό τους τόσο περισσότερο θα βρίσκει τον τρόπο να κινεί τα νήματα της ζωής τους. Ο Ρίτσαρντ πέφτει θύμα της διακριτικής γοητείας της Σιλβί τη στιγμή που τη Λέλια τη στοιχειώνουν φαντάσματα του παρελθόντος.
    ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

    Βιβλία
    One Channel
    Ο νέος ενημερωτικός τηλεοπτικός σταθμός της Ελλάδας
    Σίβυλλα
    Helios Kiosk