Τις επιστολές που αντάλλαξαν ο Δημήτριος Βικέλας και ο Πιερ ντε Κουμπερτέν το διάστημα 1894-1905, συνολικά 105 επιστολές από το αρχείο του Συλλόγου προς Διάδοσιν Ωφελίμων Βιβλίων, εκδίδει και μεταφράζει από τα γαλλικά η Ιφιγένεια Μποτουροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια του Τμήματος Γαλλικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών. Με σημείο εκκίνησης τις προσπάθειες για την αναβίωση των Ολυμπιακών Αγώνων στη σύγχρονη εποχή, οι επιστολές συνιστούν άμεση μαρτυρία για τις μεγάλες δυσκολίες του εγχειρήματος, την αμοιβαία εκτίμηση και την άριστη συνεργασία των δύο ανδρών για την υλοποίηση του οράματος, ενώ παράλληλα δίνουν πληροφορίες για την πρόσληψη των Αγώνων από την ελληνική κοινωνία της εποχής καθώς και για τη ζωή και τον χαρακτήρα των επιστολογράφων. Την καυστική ματιά στην ελληνική νοοτροπία του 19ου αιώνα και την ανυπομονησία του Ντε Κουμπερτέν αντιμετωπίζει ο Βικέλας με ευγένεια και διπλωματία, στη διάρκεια μιας συνεργασίας που εξελίχθηκε σε μακρόχρονη φιλία.

Περιεχόμενο για συνδρομητές

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tovima.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Έχετε ήδη
συνδρομή;

Μπορείτε να συνδεθείτε από εδω

Θέλετε να γίνετε συνδρομητής;

Μπορείτε να αποκτήσετε την συνδρομή σας από εδω