στη μπούκα

«Πλούτος» άνευ μεταφραστή...

«Πλούτος» άνευ μεταφραστή…
Ο Αριστοφάνης κατεβαίνει στην Επίδαυρο χωρίς μεταφραστή στην παράσταση του Εθνικού Θεάτρου.
nnn
Σύμφωνα με όσα αναγράφονται στην επίσημη ιστοσελίδα της πρώτης σκηνής της χώρας, οι συντελεστές της αριστοφανικής κωμωδίας έχουν ως εξής: Νικίτα Μιλιβόγεβιτς: Διασκευή – Σκηνοθεσία. Γιάννης Αστερής: Προσαρμογή κειμένου – Πρωτότυποι στίχοι τραγουδιών. Ισμήνη Ραντούλοβιτς: Μεταφράσεις – Β’ βοηθός σκηνοθέτη.
nnn
Είναι ξεκάθαρο ότι γύρω από τη μετάφραση δεν υπάρχει καμία σαφήνεια. Τίνος είναι;
nnn
Φαίνεται πως το «εν αρχή ην ο λόγος» όλο και ξεχνιέται και μαζί το κορυφαίο ζήτημα της γλώσσας. Στο αρχαίο δράμα παρατηρείται κάθε χρόνο και πιο πολύ ότι το θέμα της μετάφρασης περνά –σταδιακά και σιωπηλά –σε δεύτερη μοίρα. Υποβιβάζεται.
nnn
Κάπου, κάποιος κάνει λάθος ή, καλύτερα, έγκλημα.
nnn
Οι επιλογές των μεταφραστών δεν αποτελούν πλέον προτεραιότητα στις παραστάσεις κωμωδίας και τραγωδίας. Σαν ο σκηνοθέτης να είναι σημαντικότερος όλων –μήπως και των αρχαίων ποιητών;
nnn
Δύο καλά νέα: τα «Μαθήματα πολέμου» του Δημήτρη Δημητριάδη επιστρέφουν από Σεπτέμβριο στο Μέγαρο Μουσικής και η παράσταση του Θωμά Μοσχόπουλου «Φάρεναϊτ 451» από Νοέμβριο στο θέατρο Πόρτα.
nnn
Ο Δημήτρης Δημητριάδης (φωτογραφία) στην Comédie-Française.
nnn
Ο έλληνας συγγραφέας επιστρέφει στην πόλη που τον έχει τιμήσει, το Παρίσι, και στις 6 και 7 Ιουλίου θα παρακολουθήσει στη σκηνή του Vieux-Colombier το έργο του «Η Εκκένωση» («La Devastation»).
nnn
Πρόκειται για μια σύγχρονη ιστορία που βασίζεται στον μύθο των Ατρειδών. Ολη η οικογένεια είναι εκεί. Ο Αγαμέμνων, η Κλυταιμνήστρα, ο Αίγισθος, η Κασσάνδρα, η Ηλέκτρα, η Ιφιγένεια, η Χρυσόθεμις και ο Ορέστης. Και αναζητούν μια άλλη διέξοδο… Εις μάτην. Το πεπρωμένο, η μοίρα αποδεικνύονται ισχυρότερα.
nnn
Το έργο ανεβαίνει σε μετάφραση Μισέλ Βόλκοβιτς (Michel Volkovitch) και έχει ήδη εκδοθεί από το Espaces 34 –με την υποστήριξη του Οίκου Αντουάν Βιτέζ.
nnn
Και μια διόρθωση: Στο Από Μηχανής Θέατρο θα παίζεται ο «Λαβύρινθος» με τον Στέλιο Μάινα και την Κάτια Σπερελάκη από τον Οκτώβριο.
nnn
Οσο για το «Δείπνο» στο Σύγχρονο Θέατρο, τον Φάνη Μουρατίδη, που αποχώρησε για προσωπικούς λόγους, αντικατέστησε ο Λάζαρος Γεωργακόπουλος.

ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

Ακολούθησε το Βήμα στο Google news και μάθε όλες τις τελευταίες ειδήσεις.