Οταν τα ρολόγια άλλαζαν την Τουρκία

Πώς το δόγμα της προόδου στην κεμαλική Τουρκία ταυτίστηκε με τον συγχρονισμό των ρολογιών στη δυτική ώρα. Ενα μείζον έργο του κορυφαίου πεζογράφου της χώρας Αχμέτ Χαμντί Τάνπιναρ σε εξαιρετική μετάφραση της Στέλλας Χρηστίδου

Επρεπε να περάσει πάνω από μισός αιώνας για να εκδοθεί και στη Δύση το Ινστιτούτο Ρύθμισης Ρολογιών του Αχμέτ Χαμντί Τάνπιναρ, ένα από τα σημαντικότερα μυθιστορήματα του 20ού αιώνα. (Στην Τουρκία εκδόθηκε το 1962.) Ομως αυτό συμβαίνει συνήθως με τους συγγραφείς της λεγόμενης «περιφέρειας». Τα αποδεικνύουν άλλωστε οι στατιστικές. Στις ΗΠΑ, λ.χ., μόνο το 3% των βιβλίων που εκδίδονται ετησίως είναι έργα μη αγγλόφωνων συγγραφέων. Σημαντικό ρόλο επί του προκειμένου θα πρέπει να έπαιξε ο νομπελίστας συγγραφέας της Τουρκίας Ορχάν Παμούκ, ο οποίος χαρακτήρισε το μυθιστόρημα του Τάνπιναρ «αλληγορικό αριστούργημα».

Περιεχόμενο για συνδρομητές

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tovima.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Έχετε ήδη συνδρομή;Μπορείτε να συνδεθείτε από εδω

Ακολούθησε το Βήμα στο Google news και μάθε όλες τις τελευταίες ειδήσεις.