Περί φωνητικής γραμματικής 2

Περί φωνητικής γραμματικής 2 | tovima.gr

(α) Και όμως, σε αντίθεσι (sic) με ό,τι υπαινίχθη κάποιος απ’ τους προλαλήσαντας στο blog, όταν ομιλώ λέγω «αν-τίγραφο», «έμ-πορος», «εν-κάθετος» κ.ο.κ.ε. Το ότι, λόγω (καλλιεργημένης) αγραμματοσύνης και (καλλιεργημένης και από τα ΜΜΕ) «λαθοφωνίας», οι πλείστοι των Ελλήνων ομιλούν βαριά, ουδόλως με ενδιαφέρει. Πράγματι, αν υπήρχε άρχουσα/ηγεμονεύουσα τάξη (sic) στην Ελλάδα, και όχι μία Μαφία πολιτικάντηδων, κομματανθρώπων και κρατικοδιαίτων νεοπλούτων και συντεχνιών, τα κατάλληλα εκπαιδευτικά εργαλεία και το κατάλληλο εκπαιδευτικό προσωπικό για την ορθή διδασκαλία της γλώσσης μας θα ευρίσκοντο. Απλά, δεν το θέλουν.

(β) Το ότι μικροαλλαγές γίνονται σε όλες τις γλώσσες (προφανώς στον προφορικό λόγο, εν τέλει και στον γραπτό) είναι αναμενόμενο, συνήθως δ’ επωφελές. Αυτό που γίνεται όμως στην Ελλάδα είναι πρωτοφανές: μία προσπάθεια, από πολύ συγκεκριμένους πολιτικούς χώρους, να αλλοιωθεί η γραπτή και προφορική εκφορά της γλώσσης μας χάριν πολιτικών σκοπών: δηλ. ο εκμαυλισμός των Ελλήνων, η αποστασιοποίηση απ’ την γλωσσική, λογοτεχνική και ιστορική μας παράδοσι, η βεβιασμένη και στρεβλή απλοποίηση, ώστε (1) να μαραζώσει, αντί να καλλιεργείται, η εθνική συνείδηση, και (2) να αμβλυνθεί η διά της γλώσσης ικανότης ασκήσεως κριτικού λόγου. Οι χώροι αυτοί είναι η εν γένει Αριστερά, που όμως ευρίσκει πρόσφορο έδαφος όταν απέναντί της είναι μία «Δεξιά» επιεικώς ηλιθία και ανερμάτιστη, όταν δεν είναι κομπραδόρικη. Ασφαλώς ριζική παρέμβαση στην γλώσσα έκανε και ο Κεμάλ στην Τουρκία: μόνο που εκείνη βοήθησε τους Τούρκους, καθώς οι Οθωμανοί δεν είχαν ιδική των γραπτή γλώσσα και γραμματολογία χιλιάδων ετών, όπως είχαμε εμείς. Οι Κινέζοι, βεβαίως, εν τη σοφία των, αρνούνται ν’ απλοποιήσουν την γλώσσα των – δεν έχουν, βλέπετε, την «εξυπνάδα» των Ελλήνων αριστερών και λαϊκιστών (οι οποίοι όμως έχουν τον σκοπό των).

(γ) Το «εμείς», που αναφέρω ανωτέρω, σημαίνει: οι συνειδητά ομιλούντες και σεβόμενοι την ελληνική γλώσσα. Σημαίνει ακόμη ένα έθνος, που ΄μπορεί να μην έχει μεγάλη «αιματική» συνάφεια με τους αρχαίους Ελληνες, αλλ’ έχει μεγαλύτερη και περισσότερη συνάφεια με αυτούς απ’ ό,τι με τους τελευταίους έχει οιοδήποτε άλλο έθνος. Ε, αυτήν την συνάφεια, τόσο στο «αιματικό» όσο στο πολιτισμικό αυτής μέρος, πηγαίνουν κάποιοι να σμικρύνουν, μειώσουν και εν τέλει καταργήσουν.

(δ) Εννοείται πως θεωρώ πως τα φωνήεντα της γλώσσης μας είναι 7 (και οι φωνηεντικοί φθόγγοι 5). Εννοείται πως αρνούμαι την «απλοποίησι», που επιχειρεί η αντεθνική Αριστερά και οι αυτο-λεγόμενοι «προοδευτικοί». Θα έβλεπα όμως ευχαρίστως την εισαγωγή στον γραπτό λόγο λατινικών ή ρωσικών γραμμάτων, όπως Б ή d ή b ή g, για την απόδοσι «δανείων» ήχων, όπως Бριζίτ Бαρdώ (αντί του φρικτού Μπριζίτ Μπαρντώ). Ετσι, μεταξύ άλλών, θ’ αποφεύγονταν τα τερατουργήματα, που καταναγκαστικά διακοσμούν τελευταία την λατινική γραφή ελληνικών ονομάτων στα διαβατήρια (π.χ., Kogkalidis για Κογκαλίδης, αντί Kongalidis ή Koncalidis, ή Mpotopoulos για Μποτόπουλος, αντί Botopoulos).

Ακολουθήστε στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, από
Γνώμες
ΒΗΜΑτοδότης
Σίβυλλα
Helios Kiosk