Ο Τζέφρι Ευγενίδης ανήκει κατά κύριο λόγο στη λογοτεχνία, αλλά οι Ελληνες έχουν ένα ειδικό ενδιαφέρον επειδή είναι γόνος μικρασιατικής οικογενείας. Ενδιαφέρει όμως και τους Γερμανούς, οι οποίοι τον προσείλκυσαν στο Βερολίνο, κατ’ αρχάς με μια υποτροφία. Εν τω μεταξύ ο Ευγενίδης έχει εγκατασταθεί στο Σένεμπεργκ της γερμανικής πρωτεύουσας με τη γυναίκα του και την κόρη του, οι δε Γερμανοί φαίνονται κολακευμένοι που στο τελευταίο μέρος του καινούργιου βιβλίου του έχει περιλάβει και μερικές σκηνές και εικόνες από το σημερινό Βερολίνο. Το μυθιστόρημά του Middlesex, που εξελίσσεται στην επιτυχία αυτού του φθινοπώρου στις ΗΠΑ, μεταφράζεται αυτή τη στιγμή στα γερμανικά και θα εκδοθεί του χρόνου από τον οίκο Ρόβολτ. Η «Frankfurter Allgemeine Zeitung» δουλεύει όμως από τώρα για την επιτυχία του. Ο τίτλος του σχετικού άρθρου που δημοσίευσε τις τελευταίες ημέρες του Σεπτεμβρίου είναι: «Ενας δεύτερος Τζόναθαν Φράνζεν;». Ο βιβλιοκριτικός τής «FAZ» απαντά καταφατικά. Ενα μικρό δείγμα: «Το πώς ο Ευγενίδης περιγράφει τις ψυχικές οδύνες του ερμαφρόδιτου ήρωά του καθώς συνειδητοποιεί ότι ζει με τη συνείδηση ενός κοριτσιού στο σώμα ενός αγοριού· το πώς περιγράφει τη λεπτεπίλεπτη επιτήδευση ενός επιτυχημένου σεξολόγου από τη Νέα Υόρκη που βλέπει στον ερμαφρόδιτο ήρωα το εύρημα της ζωής του· ή το πώς περιγράφει τις βαρβαρότητες κατά την κατάληψη της Σμύρνης το 1922, όλα αυτά είναι ανατριχιαστικά υπέροχα, είναι μεγάλη λογοτεχνία». Για τη «FAZ» ο Τζόναθαν Φράνζεν με τις Επανορθώσεις (που θα κυκλοφορήσει σύντομα στα ελληνικά) και ο Τζέφρι Ευγενίδης με το Middlesex είναι δύο μεγάλα ταλέντα που, παρά τις υφολογικές διαφορές τους, καταφέρνουν να καταγράψουν μια αμερικανική τραγωδία, την εκκωφαντική κατάρρευση της οικογένειας στα προάστια των αμερικανικών πόλεων.